jueves, 16 de septiembre de 2010

Nicolás Rex

Don Nicolás Rex, primo hermano de mi abuelo materno Antonio Rex Ruiz, era un gran escritor panochista, aún sabiendo que nuestro querido dialecto murciano "el Panocho", no es sino un castellano muy rudimentario adornado de palabras entrañables aportadas por nuestros ancestros huertanos que han ido configurando una forma de decir que a los naturales de nuestra tierra nos suena a música celestial. Sobre todo cuando se vive lejos de Murcia y oímos al turista paisano que no se priva, a Dios gracias, de expresarse como le apetece.


Nicolás Rex, escribió otras cosas en castellano "formal", pero tenía una gracia haciendo rimas "panochas" que ahora lamento mucho no haber conservado ni mis primos ni yo, las que dedicaba a mi abuelo y que nunca vieron la luz. Los pequeños poemas que hacía se entremezclan con los de otros autores que se reunían en una especie de casino, bien en Espinardo o bien en mi pueblo Molina de Segura y yo no podría adjudicar ahora con certeza a cada autor las que recuerdo.

Me gusta de forma especial aquellas que decían (y que sí eran de él):


Las del moño zorongo

duermen en catre

p´a quel moño zorongo

no s´esfarate...


Y otra más castellanizada:


Esta noche no iré a verte

que mi burro se perdió...

Si oyes pisás de burro,

abre, que soy yo...


Cuando los cántitos gallan

y los ladridos perran,

tengo los tiesos tan "deos"

que hasta las tiemblas, me piernan...


¿No es precioso?


¡Ah...! Y como era muy investigador desde su época en Madrid, aseguraba en el corrillo familiar que la Alhambra de Granada, pertenecía a los de apellido Rex, que somos bien pocos...Pero esto ya lo contaré otro día con todo el misterio que encierra y cualquier día reclamo mi parte.



16 comentarios:

Perlita dijo...

Vamos a ver si me centro un poco y estoy de nuevo con todos vosotros, amigos, porque me lo paso bien visitándoos y ahora que mis horizontes se van despejando, trataré de ser la que era...
Este año de 2010...No se me va a olvidar facilmente, no. Claro que bien está lo que bien acaba o está por acabar siendo optimista.
Un abrazo...

Francisco Javier Illán Vivas dijo...

¡Qué buena noticia!

Hada Saltarina dijo...

Ay, mi querida Perlita, ¡qué alegría tan grande leerte!
No sabía nada de la lengua panocha, así que hoy me voy a poder acostar muy tranquilita porque he aprendido una cosa más. Y me han encantado las rimas, especialmente la última.
Estamos en contacto, te debo una misiva. Besitos y gracias por tu leal amistad

Perlita dijo...

Gracias Hadita. Ahora soy yo la que estoy en deuda con esto de las visitas a vuestros blogs...Ando de trabajo hasta las pestañas...
Un beso grande y fuertote....

Tesa dijo...

Qué ilustres antepasados tienes. mira que no sabía yo eso del dialecto "panocho".

En Cataluña le llmamn Panochas a las mazorcas de maiz.

Me han gustado sobre todo los últimos verso, una delicia. Que me ha recordado algo que recitábamos en mi infancia, pero que no sé si es de autor conocido, y parte decía así:

"...Entre en mi casa, apague la luz y atranqué la puerta, metí la ropa en la cama y me colgué de la percha..."


Un placer volver a leerte, Perlita. Un beso,

Perlita dijo...

¡Hola Tesa!...Yo también conocía esa pequeña poesía que pones y que se me había olvidado totalmente
El Panocho, (¡si me oyeran mis ilustres paisanos!), no existe como una lengua , pero tiene mucho encanto como dialecto huertano cien por cien y la palabra panocha referida a la espiga del maiz, es típicamente de nuestra huerta importada por los murcianos que se fueron hasta Cataluña a ganar un real poco más o menos...Sigo en tu blog por si algún murcianico me riñe...Un abrazo, guapa, por derecho propio porque en la foto que nos presentaste, estás muy guapa.

Tesa dijo...

Cuéntame lo que quieras, cielo, que a mí me encanta escuchar y aprender de personas interesantes como Fifí y como tú.

Pues vaya lío, porque tus paisanos se lo llaman a la espiga de trigo y por acá a la mazorca de maíz.

Necesitamos urgentemente un experto.

Un beso, Perlita y gracias por lo de guapa, a mi edad cualquier cumplido es un regalazo.

Perlita dijo...

Claro, espiga pero del maiz. Esa es la panocha.
Besitos

Eurídice-v dijo...

Una delicia, me alegro de leerte. Una "miajica" de tu buen hacer es siempre bien recibido. Un saludo.

Perlita dijo...

EURÍDICE-V:

Gracias, amiga. He tenido problemillas de salud y a ver si me despierto que me encanta estar con vosotros.
Un besico.

Juan dijo...

Perlita, lástima que don Nicolás Rex no haya dejado sus escritos en Panocho, pues es una herencia que no se debe perder. Seguro que alguien recopilará las antiguas palabras y dichos para dejarlas en herencia a las nuevsa generaciones.
En La Aldea de San Nicolás, Gran Canaria, tengo un amigo, Enrique García, que escribe utilizando el vocabulario de nuestros ancestros, y nos suena de maravillas.

Un abrazo.

Juan Antonio

Mos dijo...

Me alegra tu vuelta, paisana. Me alegra tu optimismo que se contagia y ese saber hacer y decir.
Estuvimos mi mujer y yo con unos amigos en Algimia de Alfara. En un hotel rural llamado "El secanet".
Relax y tranquilidad a partes iguales.
Volveremos a estar en nuestros blogs que de todo el mundo se aprende algo y de ti mucho.
Un abrazo de Mos desde su orilla.

P.D. Todos mis tíos son y viven en la huerta murciana.
Gracias por volver por mi orilla.
Mos.

Perlita dijo...

JUAN:

Nuestro lenguaje Panocho se venera en nuestra tierra aunque siempre hay algún agua-fiestas enteradillo que casi reniega de sus giros y formas. Ellos se lo puerden, y me encanta cuando al buscar una palabra en nuestros diccionarios, pone : "murcianismo..." dando poir reconocida la palabra que se ha puesto en un contexto.
Creo que lo están recopilando por ahí por mi tierra y yo he colaborado con algún que otro vocablo y en las Fiestas de Primavera (todo un lujo) los Bandos huertanos se recitan todos en Panocho, con grandes cargas de comicidad.
Nicoás Rex, tiene varios poemas y bandos en Panocho que se encuentran en viejas librerías murcianas y lo que siento, porque la ignorancia de los chiquillos es grande, es no haber conservado algunas cosas que de él tenía mi abuelo. Una pena porque he buscado en google y hay muy poquito.
En Las Palmas hay una gran poeta , Mª Jesús Lozano -Susa- que no dudo conocerás.

Hasta otra, amigo y...¡me encanta tu tierra!

Perlita dijo...

MOS:

¡Y tanto que es tranquilo el pueblo de Algimia! Espero que haya crecido pero yo conocí el lugar cuando quisieron mandarme allí de maestra con pocos años y casi me dá algo...

Por entonces sí que era bueno ponerse unos zapatos cómodos y ponerse a andar...Y la paella, muy buena, desde luego.

Bueno, encantada de leerte. Yo me voy y vengo según puedo, pero me encanta estar con todos mis amigos "blogueros"

Un abrazo y gracias por no olvidarme.

Luna dijo...

Hola que tal, interesante post. Enhorabuena por el blog, me encanta!!

Yo también tengo un blog, se llama “78 cartas” y trato temas sobre tarot, numerología, astrología, runas, mitología, etc. Todas estas historias y experiencias serían bienvenidas en mi blog, aunque no lo parezca tenemos cosas en común, me encantaría vuestra presencia. Os invito a que lo visitéis y me deis vuestra opinión por favor!! Vuestras palabras valen un montón!!

Un saludo

http://78cartas.com/

Perlita dijo...

LUNA:

Perdona mi retraso en contestar. Soy una abuela viajera que junto con mi esposo, nos encanta visitar a nuestros nietos y, claro, entonces el ordenador duerme hasta la vuelta...Allá voy a visitarte..
Un abrazo y gracias por tu visita a mi humilde "club"

Perlas del Segura